Receber poemas por / Receive poems by Email

Traduzir / Translate

sexta-feira, 22 de junho de 2018

Travessia do deserto / Desert Crossing

Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor


Resistente camelo
Espécie de dromedário
Com uma bossa ou duas
Acompanhado ou solitário.

Caminhas em terreno pouco fértil
Procurando semear
Lanças grão a grão
Sem que nada consigas plantar.

Visão turva
Toldada pelo calor
Atiram-te areia para os olhos
Aguentas o pior.

Como uma miragem
O longe parece perto
Numa já longa viagem
De travessia do deserto

Alvalade, Lisboa, Portugal,
Poema escrito a computador,
21 de junho de 2018,
13h45

Tough camel
Dromedary species
With a hump or two
Accompanied or lonely.

Roads in poor land
Looking to sow
Spears grain to grain
Without anything you can plant.

Blurred vision
Heat-wrapped
They throw sand to your eyes
You hold the worst.

Like a mirage
The distance seems close
On an already long trip
Crossing the desert.

Alvalade, Lisbon, Portugal,
Computer-written poem,
June 21, 2018,
13:45 p.m.