Receber poemas por / Receive poems by Email

Traduzir / Translate

quinta-feira, 5 de abril de 2018

Passarinho dentro de casa / Little bird in the house


Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor

Passarinho dentro de casa
Anuncia a primavera
Bate asas e pia
Deve ter fugido de alguma fera.

Voa em círculos
À procura de uma saída
Encontrou uma porta ou janela
E lá foi ele de fugida.

Tal como entrou
A pequena ave se invadiu
Dele não há sinais
Já nem se ouve um piu.

Comboio da linha de Sintra (Sete-Rios)
Poema manuscrito,
5 de abril de 2018,
12h59,


Little bird in the house
Announces spring
Knock wings and pee
He must have fled from some beast.

Fly in circles
Looking for a way out
Found a door or window
And there he was on the run.

As entered
The little bird has invaded
There are no signs of him.
You do not even hear a peep.

Train line of Sintra (Sete-Rios)
Handwritten poem,
April 5, 2018,
12:59 p.m.,