Receber poemas por / Receive poems by Email

Traduzir / Translate

sexta-feira, 16 de março de 2018

Perdi-me de ti, quando me perdi de mim / I lost myself to you when I lost myself


Imagem retirada da Internet e manipulada com/ Image taken from the Internet and manipulated with: https://photomania.net/editor

Perdi-me de ti
Quando me perdi de mim,
Do meu percurso afastei-me,
E de ti, meu Valentim.

Parto agora à minha procura
Para dentro viro a atenção
Quem sabe ainda te descubro
No intimo do meu coração.

Minha alma gémea,
Meu verdadeiro imperador
Um dia talvez te encontre
Sejas santo ou pecador.

Juntamente com o meu propósito
Um milagre poderá acontecer
Acontecimentos inexplicáveis
Que só a vida pode trazer.

Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Poema escrito a computador,
11 de março de 2018,
19h57,


I got lost from you
When I lost myself,
From my journey I turned away,
And of you, my Valentine.

I'm leaving now looking for me
Inside I turn my attention
Maybe I'll even find you
Deep in my heart.

My soul mate,
My true emperor
One day I might found you.
Be holy or sinful.

Together with my purpose
A miracle could happen
Unexplained events
That only life can bring.

Mem-Martins, Sintra, Portugal,
Computer-written poem,
March 11, 2018,
7:57 p.m.,