Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

sexta-feira, 3 de março de 2017

Biópsia / Biopsy

Numa sala a meia luz
O corpo fica gelado
O receio é iminente
Não há como não ficar assustado.

Anestesia local
Alguns tiros são disparados
Recolha de tecidos
Para serem analisados.

O sistema nervoso
Rapidamente se manifesta
Por mais forte que se seja
Este exame não é uma festa.

Os resultados podem
Gerar uma mudança radical
A vida passa a ser mais intensa
Dependendo do bom astral.

Sentada à secretária no meu quarto em casa dos meus pais
Escrito a computador
1 de março de 2017
21h42


In a half-light room
The body becomes cold
The fear is imminent.
There is no way not to be scared.

Local anesthesia
Some shots are fired
Collection of fabrics
To be analyzed.

The nervous system
Quickly manifests
However strong it may be
This exam is not a party.

The results can be
Generating a radical change
Life becomes more intense
Depending on the good mood.

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Written to computer
March 1, 2017

9:42 p.m.

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.