Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

segunda-feira, 20 de fevereiro de 2017

O aniversário da minha sobrinha / My niece's birthday

Nasceste tão pequenina
Pouco maior que uma colher de pau
Aos poucos foste crescendo
E caminhando cada degrau.

Já fazes 8 anos
De bebé de tornas-te menina
Aos poucos vais ter tornar mulher
Cada vez mais feminina.

Para mim és especial
A minha única sobrinha
Eu sou a tua titi
Brincalhona e tontinha.

É o teu aniversário Filipa
Estamos juntos para comemorar
Tu rapidamente estás a crescer
Com uma grande família a te apoiar.

Sentada à secretária no meu quarto em casa dos meus pais
Escrito a computador
16 de fevereiro de 2017
19h26


You were born so little
Little bigger than a wooden spoon
Little by little you grew up
And walking each step.

You already doing eight years
Baby turns you girl
You will gradually become a woman
Increasingly feminine.

For me you are special
My only niece
I'm your aunt.
Playful and silly.

It's your birthday, Filipa.
We are together to celebrate
You're fast growing.
With a big family to support you.

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Written to computer
February 16, 2017

7:26 p.m.

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.