Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

sexta-feira, 17 de fevereiro de 2017

As minhas costas / My back

As minhas costas
São um lugar povoado
Muito se passa atrás delas
Mais do que à frente ou ao lado.

Muitas conversas decorrem
Maus dizeres e invenções
Mas o que os outros pensam
Não mexe com as minhas emoções.

Desperto as atenções
Mesmo àquele que não gosta
Brinco com estas situações
Pois o meu apelido é Costa.

Sentada à secretária no meu quarto em casa dos meus pais
Escrito a computador
10 de fevereiro de 2017
21h16


My back
Are a populated place
A lot goes after them
More than ahead or next.

Many conversations take place
Bad sayings and inventions
But what others think
It does not mess with my emotions.

I wake up
Even to the one who does not like
I play with these situations
For my nickname is Costa .

Sitting at my desk in my room at my parents' house.
Written to computer
February 10, 2017

9:16 p.m.

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.