Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

segunda-feira, 14 de novembro de 2016

Das minhas palavras / Of my words

Das minhas palavras
Retira tudo o que precisares
Deixa para outros o que não te fizer falta
Utiliza como achares.

Leva ideias
Retira pensamentos
Desbloqueia preconceitos
Vence os teus maiores tormentos.

Libertei as palavras
Do meu íntimo desapego
Lê e liberta-as também
Para o teu sossego

O vento que as leve
Uma mensagem elas têm a passar
Elas podem chegar longe
Só tens de as mostrar.

Sentada na mesa da cozinha em casa dos meus pais
Escrito à mão
4 de novembro de 2016
7h56


Of my words
Take out everything you need
Leave it to others what you don’t need
Use as you see fit.

Take ideas
Remove thoughts
Unlocks preconceptions
Overcome your greatest torments.

I released the words
From my inner detachment
Read and release them too
For your peace

The wind that carries them
A message they have to pass
They can go far.
You just have to show them.

Sitting at the kitchen table at my parents' house
Handwritten
November 4, 2016

7:56 a.m.

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.