Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

sexta-feira, 1 de julho de 2016

Um coração magoado / A broken heart

Quero mais
Mereço melhor
A distância e indiferença não me chegam
Preciso de mais calor.

Aperto no peito
Amor não correspondido
A dúvida paira no ar
Deve se ter arrependido.

Pensei que eras o tal
Deixaste-me criar expetativa
Vi em ti uma alma gêmea
Agora sinto-me interrogativa?

Deixas passar o tempo
Sinto-me desanimar
Andava entusiasmada
Será que andas a brincar?

Não te aproximes
Se não queres ser meu namorado
Procura ser compreensivo
Não se brinca com um coração magoado.

Sentada na minha cama em casa dos meus pais;
19 de junho de 2016
escrito à mão
01h06


I want more
I deserve better
The distance and indifference do not get me
I need more heat.

Chest tightness
Unrequited love
The question hangs in the air
You should be sorry.

I thought you were the one
You let me create expectation
I saw in you a kindred spirit
Now I feel interrogative?

You let spend time
I feel discouraged
I walked excited
Did you walk to play?

Come not nigh
If you do not want to be my boyfriend
Try to be understanding
Do not play with a broken heart.

Sitting on my bed in my parents' house;
June 19, 2016
handwritten

1:06 a.m.

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.