Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

quarta-feira, 4 de maio de 2016

Um novo dia agora começou / A new day just begun


De rosto virado para o sol
Fecho os olhos e abro os braços
Respiro fundo enchendo os pulmões de ar
E ao universo envio abraços.

Assim caminho pela manhã
Cumprindo o meu destino
Dando rumo à minha missão
E não perdendo o tino.

Abro os olhos para o mundo
Ergo o olhar para o céu
Prefiro andar de cara destapada
A cobri-la com um véu.

Ainda há vestígios da lua
E de uma noite que há pouco terminou
Encho novamente o peito de ar
Um novo dia agora começou.

Inicio sentada na gare de comboios de Algueirão-Mem-Martins, fim sentada no comboio com destino a Lisboa
no dia 27  de abril de 2016,
escrito à mão
8h35


With the face facing the sun
I close my eyes and open my arms
I take a deep breath filling my lungs with air
And to the universe I send hugs.

And so I walk in the morning
Fulfilling my destiny
Giving direction to my mission
And not losing acumen.

I open my eyes to the world
I raise the look to the sky
I'd rather go face uncovered
Then cover it with a veil.

There are still traces of the moon
And a night that just ended
Again I fill the chest of air
A new day just begun.

Beginning sitting in the station of Algueirão-Mem Martins train, end sitting on the train to Lisbon
on April 27, 2016,
handwritten

8:35 a.m.

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.