Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

domingo, 6 de março de 2016

Haiku, Haikai , 俳句

Timidamente uma flor
Floresceu no meio dos prédios.
Um atrevimento atroz.

16 de fevereiro de 2016,
Agualva
escrito à mão
17h03



Timidly a flower
It flourished in the middle of the buildings.
An atrocious impudence.

February 16, 2016,
Agualva
handwritten

5:03 p.m

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.