Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

quarta-feira, 24 de fevereiro de 2016

A importância de um gesto / The importance of a gesture


A importância de um gesto

A troca de um olhar

Tem uma profundeza extrema

Que a palavra não consegue ultrapassar.

 

Um sorriso nervoso

Toques atrevidos

São impulsos sinceros

Que não podem ser arrependidos.

 

São revelações involuntárias

Do que não se quer mostrar

São palavras não ditas

São o coração a se revelar.

 

A importância de um gesto

A troca de um olhar

Um momento honesto

Como se hoje o mundo fosse acabar.

 

Sentada à secretária no meu quarto

no dia 6 de dezembro de 2015,

escrito à mão

21h33

 
 
The importance of a gesture

The exchange of a look

It has an extreme depth

That the word can’t overcome.

 

A nervous smile

cheeky touches

Are sincere impulses

That can’t be sorry.

 

Are involuntary revelations

What does not want to show

Are words unspoken

They are the heart to unfold.

 

The importance of a gesture

The exchange of a look

An honest moment

As if today the world would end.

 

Sitting at the desk in my room

on December 6, 2015,

handwritten

21h33

 

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.