Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

sexta-feira, 25 de dezembro de 2015

Dia de Natal / Christmas day

Para os católicos hoje nasceu o menino
Para os outros hoje é apenas feriado
Um dia para passear um pouquinho
Porque está quase tudo fechado.

Já se trocaram os presentes
A noite passada
É preciso desgastar as calorias
Da noite de consoada.

Ao almoço um saboroso repasto
A festa está quase a terminar
Trocam-se os últimos dedos e conversa
E já são horas de a casa regressar.

Sentada na secretária no meu quarto
no dia 23 de dezembro de 2015,
escrito a computador
23h27



For Catholics the child is born
For others today is just holiday
A day to walk around a little
Because almost everything is closed.

We already exchanged gifts
Last night
It is necessary to spend the calories
Of Christmas Eve.

At lunch a tasty meal
The party is almost over
We change up the last fingers and conversation
And it's already time to return home.

Sitting at the desk in my room
on December 23, 2015,
written computer
11:27 p.m




Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.