Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

terça-feira, 6 de outubro de 2015

Profundamente eu mudei / Deeply I changed

Regressar a casa
cinco anos depois
foi como uma viagem no tempo
quando não nos conhecíamos os dois.

Uma familiaridade estranha
como se nada tivesse mudado
Um voltar atrás
um regresso ao passado.

Pouco mudou na paisagem
desde que regressei
Depois desta longa viagem
profundamente eu mudei.

Sentada no comboio da linha de Sintra
no dia 23 de setembro de 2015,
escrito à mão
8h38

Return home
five years later
it was like a journey through time
when the two of us did not know each other.

A strange familiarity
as if nothing had changed
A step back
a return to the past.

Little has changed in the landscape
since I returned
After this long journey
deeply I changed.

Sitting on the Sintra line train
on September 23, 2015,
handwritten

8:38 a.m.

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.