Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

quarta-feira, 23 de setembro de 2015

Sentido-me Especial / Feeling special

Quero ficar a dormir na cama
e descansar o corpinho
depois levantar-me calmamente
muito de mansinho.



Tomar um duche retemperante
vestir uma roupa adequada à ocasião
Passar um pouco de creme no rosto,
no corpo e também na mão.



Comer o pequeno-almoço,
iogurte com cereais,
beber café com canela,
o que posso querer mais?



Lavar bem os dentes
e dar em mim um toque final
saindo depois para a rua
sentindo-me especial.



Mem-Martins, Sentada na mesa da cozinha
escrito a 7 de agosto de 2015
7h56
Escrito à mão

I want to stay asleep in bed
and rest my body
then get up quietly
very softly.

Take an invigorating shower
wear a suitable outfit to the occasion
To spend a little cream on the face,
on the body and also on hand.

Eat breakfast,
yogurt with cereals,
drink coffee with cinnamon,
what can I ask more?

Wash my teeth
and give me a final touch
then exit to the street
feeling special.

Mem-Martins, sat at the kitchen table
written the August 7, 2015
7:56 a.m.

Handwritten

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.