Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

sábado, 26 de setembro de 2015

Se me queres conhecer / If you want to know me

Se tu me queres conhecer
finge que eu nasci agora
que não tenho passado
que junto de mim chegou a tua hora.



De ti eu apenas quero o futuro
não me interessa saber o que se passou
quero construir algo novo e diferente
e que me aceites como sou.



Não te tenciono contar a minha história
pois é no presente que eu estou
Apenas restam cinzas na minha memória
de alguém que o passado arrumou.



Se me queres conhecer
vem de coração aberto
não te irás arrepender
de ficar por perto.



Sentada no comboio da linha de Sintra (Cacém)
escrito a 21 de agosto de 2015
12h08
Escrito à mão

If you want to know me
pretend I was born now
I have no past
that with me came your time.

From you I just want the future
I don't care to know what happened
I want to build something new and different
and that you accepted me as I am.

I do not intend to tell you my story
it is in the present that I am
Only ashes remain in my memory
of someone who the past packed.

If you want to know me
come with an open heart
you will not regret
to stick around.

Sitting on the train from Sintra line (Cacém)
written August 21, 2015
12h08
Handwritten

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.