Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

segunda-feira, 6 de julho de 2015

Fechaste a porta ao amor? / You close up the door to love?

Fechaste a porta ao amor?
Não, apenas não o encontrei.
Sentes com isso alguma dor?
Se queres que te diga, nem eu sei.

Parece-me que perdeste a esperança
E não te voltarás a juntar.
Neste momento a vida é para mim uma dança
E eu só a quero aproveitar.

Uma pessoa não tem de estar com alguém
É possível ser feliz sozinho.
Apenas temos de nos sentir bem
E cumprir o nosso destino.

Praia do Tamariz
Escrito à mão
5 de julho de 2015
S/Relógio



You close up the door to love?
No, I just have not found it.
You feel in it pain?
If you want me to tell you, I don’t know.

It seems to me you lost hope
And do not turn thee to join.
At this time life is for me a dance
And I just want to enjoy.

A person does not have to be with someone
You can be happy alone.
We just have to feel good
And fulfill our destiny.

Tamariz Beach
Handwritten
July 5, 2015

No / Clock

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.