Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

quarta-feira, 13 de maio de 2015

Os ventos são de mudança / The winds are of change

O vento soprou,
Trazendo consigo a mudança.
O sol brilhou,
Ampliando a esperança.

A serenidade aumentou,
Aproveitando cada momento.
A felicidade despoletou,
Terminando o tormento.

O cata-vento rodou,
Apontando uma nova direção
O mundo girou
E eu fui atrás do meu coração.

Sentada à secretária em Boticas,
escrito a computador,
12 de maio de 2015,
15h53
In Costa, Maria Leonor, Poesias Mundanas.


The wind blew
Bringing changes
The sun shone
Extending hope.

Serenity increased
Enjoying every moment
Happiness triggered
Ending hunger.

The weathervane rolled
Pointing a new direction
The world spun
And I followed my heart.

At her desk in Boticas,
Poem written on the computer,
on May 12, 2015,
3.53 p.m.

In Costa, Maria Leonor, Worldly poetry

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.