Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

terça-feira, 21 de abril de 2015

Não guardes rancor / Do not harbor anger

Não guardes rancor
Por quem nem isso merece
Só criarás num estômago um ardor
Desse sentimento não advém nenhuma benesse.

Procura sentir-te feliz
Dentro de ti faz reinar a paz
Não lamentes o que fiz
Vai em frente e simplesmente faz.

Vive o momento em pleno
Usufruir daquilo que se te oferece
Cria à tua volta um ambiente ameno
Deixa de lado o que te aborrece.

Um semblante carregado contigo não condiz
Andar triste não te apraz
Encontra dentro de ti o que possuis
E melhor futuro para ti encontrarás.

Sentada à secretária em Boticas
no dia 20 de Abril de 2015,
escrito a computador
16 h 05



Do not harbor anger
For those who do not deserve it
You'll create a not stomach a burning
This feeling does not come any boon.

You look for feel happy
Inside you make peace
Don’t grieve what I have done
Go ahead and just do it.

Live the moment in full
Take advantage of what is offered to you
Creates around you a warm environment
Leaves out what bothers you.

A face loaded with you does not match
Walking sad not please thee
Is within you what you own
And better future for you find.
Sitting at my the desk in Boticas
on April 20, 2015,
written on the computer

16 h 05

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.