Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

terça-feira, 13 de janeiro de 2015

Concentra-te Leonor, concentra-te / Concentrate Leonor, concentrate

Concentra-te Leonor, concentra-te
Tens trabalho para fazer
Tens de evitar os erros
Mesmo que a tarefa não te dê prazer.

As contas de casa tens de pagar
No fim do mês o ordenado vais receber
Tens de fazer o teu trabalho
Mesmo que a tarefa não te dê prazer.

Trabalha Leonor, trabalha
Todo o ano como a formiga das fábulas
O tempo não é para cigarras
Não te deixes passar por cábulas.

Tens de dar sempre o teu melhor
Mesmo que isso seja difícil de fazer
O teu futuro com certeza será melhor
É nisso que tu tens de crer.

Autocarro para Boticas,
12 de janeiro de 2015, 8 h 52
In Costa, Maria Leonor. Catarse das Palavras.


Concentrate Leonor, concentrate
You have work to do
You have to avoid the mistakes
Even if the job does not give you pleasure.

The household bills you have to pay
At the end of the month you will receive the ordered
You have to do your job
Even if the job does not give you pleasure.

Leonor works, works
All year like the ant from the Fables
Time is not to cicadas
Do not let yourself go through cheat sheets.

You must always give your best
Even though this is hard to do
Your future is sure to be better
That's what you have to believe.
Bus to Boticas,
January 12, 2015, 8:52 a.m.
In Costa, Maria Leonor. Catharsis of Words.

Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.