Todos os dias, neste espaço, divulgo um poema da minha autoria para que a minha inspiração vos possa servir de guia.

Every day, in this space, I spread a poem of my authorship so that my inspiration can serve as a guide to all of you.

Receber poemas por / Receive poems by Email

Translate

domingo, 30 de novembro de 2014

Este ano não há Natal / This year there is no Christmas


Árvore Natal 2011 / Christmas Tree 2011

Este ano não há Natal
A minha casa não vou decorar
Não me vou dar ao trabalho
De a árvore montar.

Não vou fazer o presépio
Nem pôr as luzes a piscar
Não tenho vontade de o fazer
E a isso não me vou obrigar.

Não sinto dentro de mim inspiração
para presentear
Estou cansada de hipocrisias
E nada quero ganhar.

Não vou estar em minha casa nesta quadra
Com a família vou passar
Para mim apenas eles importam
E só a eles o Natal eu vou dar.


18 de novembro de 2014
In Costa, Maria Leonor. Poemas de Natal.


This year there is no Christmas
My house I will not decorate
I will not take the trouble
Of mount the tree.

I will not make the crib
Or put the flashing lights
I have no desire to do so
And that I will not oblige me.

I do not feel within me inspiration
For giving gifts
I'm tired of hypocrisy
And nothing I want to win.

I will not be at my house in this season
With my family I will spend
To me they just care
And only to them Christmas I'll give.

November 18, 2014

In Costa, Maria Leonor. Christmas poems.


Gadget

Este conteúdo ainda não se encontra disponível em ligações encriptadas.